
This is supposed to be the first book of a trilogy.
Audiobook narrated by Simon Vance. He's a technically good narrator but I'm getting sick of how he overuses/misuses accents. In this book I'm just not convinced that nomads of the steppes should have cockney-esque accents.
Richard K. Morgan, prior to this novel, has written noir/cyberpunk; this is his first foray into sword & sorcery fantasy. I kind of think his writing style works better for cyberpunk. It's not that every fantasy has to be written in formal language, but the use of a term for sexual intercourse as punctuation (a feature of all Morgan's books) is kind of jarring in a fantasy book.
I like that the primary point-of-view character is ( spoilers; there may also be spoilers in the comments )